Перевод: с испанского на русский

с русского на испанский

puesto de flores

  • 1 puesto

    1.
    p de poner
    2. conj 3. adj

    bien puesto — хорошо́ оде́тый; наря́дный; принаряди́вшийся

    mal puesto — пло́хо оде́тый; обтрёпанный; в (како́м-то) тряпье́

    4. m
    1) gen + atr ме́сто (полагающееся кому; чему-л)

    me cedió su puesto en el autobús — он уступи́л мне (своё) ме́сто в авто́бусе

    puesto de trabajo — рабо́чее ме́сто: а) чьё-л ме́сто рабо́ты, рабо́та, слу́жба б) ста́вка

    primer, segundo, etc, puesto — пе́рвое, второ́е и т д ме́сто ( в к-л классификации)

    devolver algo a su puesto — верну́ть, поста́вить, положи́ть и т п что на (своё) ме́сто

    mantener su puesto — держа́ть (своё) ме́сто (в очереди; строю и т п)

    ocupar su puesto — заня́ть, тж занима́ть своё ме́сто; быть на своём ме́сте, тж посту́

    2) (de + nc) до́лжность, пост ( кого)

    puesto de mando; puesto directivo — руководя́щий пост

    3) ме́сто ( на рынке); прила́вок; лото́к; ларёк

    puesto de flores — цвето́чный ларёк

    4) + atr к-л пункт, пост

    puesto de mando, tb puesto de control — пункт, пост управле́ния

    puesto de mandoвоен кома́ндный пункт

    puesto de observación — наблюда́тельный пункт

    puesto fronterizo — пограни́чный пост

    puesto médico — медпу́нкт

    5) полице́йский уча́сток, пост; патру́льное помеще́ние
    6) воен пост

    puesto de centinela, combate, vigilancia — карау́льный, боево́й, сторожево́й пост

    destacar, poner un puesto — вы́ставить пост

    7) ( охотничья) заса́да
    5. f
    1) устано́вка ( действие); постано́вка; монта́ж
    2) размеще́ние; расстано́вка; укла́дка
    3) de algo, nc захо́д, зака́т ( небесного тела)
    4) en + nc ( de algo) нача́ло (к-л действия; состояния)

    puesta en escena — постано́вка ( спектакля)

    puesta en marchaэк нача́ло де́ятельности, рабо́ты ( компании)

    tb puesta en acción, funcionamiento, operación, servicio — тех ввод в де́йствие; сда́ча в эксплуата́цию; пуск

    puesta en movimiento — нача́ло движе́ния: отхо́д, отправле́ние, (за́)пуск, старт и т п

    5) ста́вка ( в игре)
    6) с-х кла́дка (яи́ц); яйцекла́дка
    - estar en puesto
    - guardar puesto

    Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > puesto

  • 2 ставить

    несов., вин. п.
    1) poner (непр.) vt, colocar vt (usualmente - de pie, en pie, derecho, levantado); meter vt ( помещать)
    ста́вить в ряд — poner en fila, alinear vt
    ста́вить ва́зу на столponer el florero sobre la mesa
    ста́вить цветы́ в ва́зу — poner (colocar) las flores en el florero
    ста́вить кни́ги в шкафcolocar los libros en el armario
    ста́вить чемода́н на ме́сто — colocar la maleta en su lugar
    ста́вить маши́ну в гара́ж — meter el coche en el garaje
    ста́вить но́гу на зе́млю — poner pie en tierra
    ста́вить пя́тки вме́сте — juntar los talones
    ста́вить на коле́ни ( кого-либо) — poner de rodillas (a), arrodillar vt
    2) (придавать правильное положение; приводить в нужное состояние)
    ста́вить часы́ — poner el reloj en hora
    ста́вить ру́ку ( пианисту) — enseñar el dedeo al piano
    ста́вить го́лос ( певцу) — enseñar a modular la voz
    3) (назначать на какое-либо место, должность) poner (непр.) vt, colocar vt, designar vt
    ста́вить на рабо́ту — colocar al trabajo
    ста́вить на пост воен.colocar al puesto
    ста́вить к станку́ — poner a trabajar en una máquina herramienta
    ста́вить на посто́й воен.acuartelar vt
    ста́вить на кварти́ру разг.colocar (instalar) en una vivienda
    5) (создавать условия; приводить в какое-либо состояние) poner (непр.) vt
    ста́вить в нело́вкое положе́ние — poner en una situación embarazosa
    ста́вить в безвы́ходное положе́ние — poner en un callejón sin salida
    ста́вить в тру́дные усло́вия — poner en condiciones difíciles
    ста́вить в зави́симоть от (+ род. п.)poner en dependencia de
    ста́вить под контро́ль — poner bajo control
    высоко́ ста́вить — estimar altamente
    ста́вить наравне́ с ке́м-либо — igualar con alguien
    ни в грош не ста́вить ( кого-либо) разг. — tener en menos (en poco) (a); poner a los pies de los caballos (a), ningunear vt
    ста́вить вы́ше вся́ких похва́л — poner por encima de todas las ponderaciones, poner por las nubes
    ста́вить под вопро́с выполне́ние... — comprometiendo el cumplimiento de...
    ста́вить что́-либо на ка́рту перен.jugarse( arriesgarlo) todo a una carta, jugarse el todo por el todo
    8) (устанавливать что-либо для работы, действия) instalar vt
    ста́вить се́ти — echar (tender) las redes
    ста́вить паруса́ — largar las velas
    ста́вить телефо́н — instalar el teléfono
    9) ( накладывать) poner (непр.) vt; aplicar vt ( прикладывать)
    ста́вить ба́нки — aplicar (poner) ventosas
    10) (пришивать, прибивать) poner (непр.) vt, echar vt
    ста́вить подметки — poner (echar) suelas, solar (непр.) vt
    ста́вить запла́ту — remendar (непр.) vt, echar (poner) un remiendo
    ста́вить подкла́дку — forrar vt
    11) (подпись, печать и т.п.) poner (непр.) vt, echar vt
    ста́вить печа́ть — poner el sello, sellar vt
    ста́вить по́дпись — poner la firma, firmar vt
    ста́вить отме́тку ( учащемуся) — poner una nota, calificar vt
    12) ( сооружать) poner (непр.) vt, construir (непр.) vt
    ста́вить па́мятник — poner (erigir) un monumento
    ста́вить о́пыты — realizar (hacer) experimentos
    14) (налаживать, организовать) organizar vt, arreglar vt
    ста́вить де́ло (рабо́ту) — organizar el trabajo
    ста́вить о́перу — dirigir una ópera
    16) (выдвигать, предлагать) poner (непр.) vt, plantear vt
    ста́вить усло́вия — poner condiciones
    ста́вить вопро́с — plantear una cuestión
    ста́вить вопро́с ребро́м — plantear la cuestión decididamente, poner la cuestión sobre el tapete
    ста́вить на голосова́ние — poner a votación
    ста́вить за пра́вило — tener como regla
    ста́вить в вину́ кому́-либо что́-либо — imputar algo a alguien
    ста́вить свое́й це́лью — proponerse un objetivo( plantearse, fijarse)
    ста́вить кого́-либо в приме́р — citar a alguien como ejemplo
    ••
    ста́вить термо́метр ( кому-либо) — poner el termómetro, tomar la temperatura (a)
    ста́вить те́сто — poner la masa
    ста́вить диа́гноз — diagnosticar vt
    ста́вить крест (на + предл. п.)hacer (poner) cruz y raya
    ста́вить реко́рд — establecer( marcar) un record
    ста́вить препя́тствия — poner obstáculos; poner chinas (fam.)
    ста́вить то́чки над "и" — poner los puntos sobre las "íes"
    ни во что не ста́вить — no hacer caso, hacer caso omiso, tener en poco (en menos); ningunear vt
    ста́вить вся́кое лы́ко в стро́ку — poner chinas (peros) a todo
    ста́вить к сте́нке — poner al paredón, pasar por las armas
    ста́вить в изве́стность — hacer saber, poner en conocimiento, dar a conocer
    ста́вить на своем — salirse con la suya, no dar su brazo a torcer
    ста́вить кого́-либо на ме́сто — poner a alguien en el lugar que le corresponde
    ста́вить под сомне́ние — poner en duda (en tela de juicio)
    ста́вить в тупи́к — dejar cortado, plantar vt; dejar desconcertado (aturdido)
    ста́вить пе́ред соверши́вшимся фа́ктом — poner ante un hecho consumado
    ста́вить во главу́ угла́ — dar prioridad absoluta
    ста́вить на вид — hacer una amonestación, reprender vt
    ста́вить на одну́ до́ску — medir con (por) el mismo rasero
    ста́вить знак ра́венства ( между кем - чем-либо) — igualar vt; dar un trato de igualdad (тк. о людях)
    ста́вить под уда́р — exponer a un peligro
    ста́вить па́лки в колеса — poner chinas en el zapato

    БИРС > ставить

См. также в других словарях:

  • puesto — puesto, ta sustantivo masculino 1. Lugar que corresponde a una persona o cosa: Al invitado le dejaron el mejor puesto en la mesa. ¡Todo el mundo a sus puestos! 2. Posición o lugar en una serie ordenada: En la carrera quedó en el puesto tercero. 3 …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • Flores (departamento) — Saltar a navegación, búsqueda Para otros usos de este término, véase Flores (desambiguación). Flores …   Wikipedia Español

  • Flores (cantón) — Saltar a navegación, búsqueda Flores Cantón de Costa Rica …   Wikipedia Español

  • Flores de Bach — Flores de Bach, también llamadas remedios florales de Bach o esencias florales de Bach, es la denominación genérica y comercial de un conjunto de 38 preparados naturales no farmacológicos, símil homeopáticos, elaborados a partir de una decocción… …   Wikipedia Español

  • Batalla de flores — Saltar a navegación, búsqueda La batalla de flores es la fiesta popular más importante de la localidad cántabra de Laredo, en España. Se celebra el último viernes de agosto desde el año 1908 y está declarada de interés turístico nacional desde… …   Wikipedia Español

  • Batalla de Flores — La Batalla de Flores es la fiesta popular más importante de la localidad cántabra de Laredo, en España. Se celebra el último viernes de agosto desde el año 1908 y está declarada de Fiesta de Interés Turístico desde 1965 y Fiesta de Interés… …   Wikipedia Español

  • Margarita García Flores — Para ver a la periodista mexicana, véase Margarita García Flores (entrevistadora). Margarita García Flores (Monterrey, Nuevo León, 4 de julio de 1925[1] Ciudad de México, 10 de septiembre de 2009) fue una abogada, activista, escritora y política… …   Wikipedia Español

  • Francisco Flores Arrocha — Saltar a navegación, búsqueda Francisco Flores Arrocha (n. Igualeja; 1896 f. Majadilla de la Sierra; 31 de diciembre de 1932), bandolero andaluz. Biografía Pastor de cabras y casado con María Gil, su vida como bandolero se inicia en 1931 cuando… …   Wikipedia Español

  • Partido de Las Flores — Para otros usos de este término, véase Las Flores (desambiguación). Las Flores Partido de Argentina …   Wikipedia Español

  • Jesús Gutiérrez Flores — (Santiurde de Reinosa, Cantabria) es un periodista e historiador español especialista en la represión durante la Guerra Civil Española en Cantabria y Castilla. Contenido 1 Biografía 1.1 Guerra Civil 1.1.1 …   Wikipedia Español

  • Gabriela Flores Peredo — Este artículo o sección necesita referencias que aparezcan en una publicación acreditada, como revistas especializadas, monografías, prensa diaria o páginas de Internet fidedignas. Puedes añadirlas así o avisar …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»